pic
zakaz@bereg.ltd
143441, г. Москва, 69 км. МКАД, Международный торгово-выставочный комплекс «Гринвуд», стр. 9,

Свидетельство ФТС №1068/00 от 03.09.2019

Группа 64. Обувь, гетры и аналогичные изделия; их детали

  • Выгодная стоимость
  • Гибкие условия договора
  • Круглосуточная поддержка

Группа 64. Обувь, гетры и аналогичные изделия; их детали

Группа 64. Обувь, гетры и аналогичные изделия; их детали

Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 16.07.2012 N 54 (ред. от 05.03.2021) «Об утверждении единой Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза и Единого таможенного тарифа ЕАЭС»

Группа 64. Обувь, гетры и аналогичные изделия; их детали

Примечания:

1.) В данную группу не включаются:

  • (а) одноразовые чехлы для ступней ног или обуви из недолговечного материала (например, бумаги, пленки из пластмасс) без прикрепляемых подошв. Эти товары классифицируются в соответствии с составляющим их материалом;
  • (б) обувь из текстильного материала, без подошвы, приклеенной, пришитой или прикрепленной к верху обуви другим способом (раздел XI);
  • (в) обувь, бывшая в употреблении, товарной позиции 6309;
  • (г) изделия из асбеста (товарная позиция 6812);
  • (д) ортопедическая обувь или другие ортопедические приспособления, или их детали или части (товарная позиция 9021); или
  • (е) игрушечная обувь или ботинки с прикрепленными к ним ледовыми или роликовыми коньками; защитные щитки для голени или аналогичные спортивные защитные принадлежности (группа 95).

2.) В товарной позиции 6406 термин «детали» не распространяется на нагели, протекторы, петли, крючки, пряжки, украшения, тесьму, шнурки, помпоны или прочие отделочные элементы (которые входят в соответствующие товарные позиции), или пуговицы, или другие товары товарной позиции 9606.

3.) В данной группе:

  • (а) термины «резина» и «пластмасса» означают также ткани или другие текстильные материалы с наружным слоем резины или пластмассы, видимым невооруженным глазом; при этом не принимается во внимание какое-либо последующее изменение в цвете; и
  • (б) термин «кожа» относится к изделиям товарных позиций 4107 и 4112 — 4114.

4.) При условии соблюдения положений примечания 3 к данной группе:

  • (а) материалом для верха обуви считается материал, имеющий наибольшую площадь наружной поверхности, без учета аксессуаров или усилительных деталей, таких как штаферки, окантовка, декоративные детали, пряжки, петли, блочки или аналогичные приспособления;
  • (б) основным материалом, из которого изготовлена подошва обуви, считается материал, имеющий наибольшую площадь поверхности, контактирующей с грунтом, без учета аксессуаров или усилительных деталей, таких как шипы, обводки, гвозди, протекторы или аналогичные элементы.

Примечание к субпозициям:

1.) В субпозициях 6402 12, 6402 19, 6403 12, 6403 19 и 6404 11 термин «спортивная обувь» означает только:

  • (а) обувь, предназначенную для занятия спортом и имеющую шипы, штифты, стопоры, зажимы, обводки и аналогичные приспособления или имеющую приспособления для крепления шипов, штифтов, стопоров, зажимов, обводок или аналогичных приспособлений;
  • (б) ботинки для коньков, лыжные ботинки и беговую лыжную обувь, ботинки для сноуборда, обувь для спортивной борьбы, бокса и велоспорта.

Дополнительные примечания:

1.) В примечании 4 (а) термин «усилительные детали» означает все куски материала (например, пластмассы или кожи), прикрепленные к внешней поверхности верха для придания прочности, присоединенные или не присоединенные к подошве. После удаления усилительных деталей видимый материал должен обладать характеристиками верха, а не подкладки.

Должен быть произведен подсчет секций, покрытых аксессуарами или усилительными деталями, когда принимается решение о конструкции верха.

2.) При применении примечания 4 (б) в целях классификации не принимается во внимание один или более слоев текстильного материала, которые не обладают свойствами, обычно требуемыми для использования в качестве подошв (например, прочностью, долговечностью и т.д.).

Спасибо за
обращение в "БЕРЕГ"

Мы - надёжный партнёр, который дарит скидки